ᴹQ. i·nér né raiqa ar sí aphastat “the man was angry but now is in good humor (lit. it pleases him)”

ᴹQ. i·nér né raiqua ar sí aphastat “the man was angry but now is in good humor (lit. it pleases him)”

Reference ✧ PE22/124 ✧ “the man was angry but now is in good humor (lit. it pleases him)”

Elements

“the” ✧ PE22/124
nér “man, adult male (of any kindred: elf, human or dwarf)” ✧ PE22/124
ea- “to be; to exist, have being, be found extant in the real world” past ✧ PE22/124 ()
raiqa “angry” ✧ PE22/124
ar “and; but” ✧ PE22/124
“now, here” ✧ PE22/124
“it, one, indefinite subject” ✧ PE22/124
fasta-² “to please” aorist with-sg-object ✧ PE22/124 (phastat)