[Home] » Languages » Neo-Sindarin »  Neo-Sindarin Words[Search] [← Previous] [Next →][Search]

N. bachor [mb-] n. “pedlar” (Category: Merchant, Tradesman)

N. bachor [mb-], n. “pedlar, *trader, merchant” (Category: Merchant, Tradesman)

A noun appearing as {bagor >>} bachor “pedlar” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√MBAKH “exchange” (Ety/MBAKH; EtyAC/MBAKH).

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would use bachor for “*trader, merchant” as well, to replace Early Noldorin and Gnomish words (see below).

Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had [rejected] G. {badweg “traveller, pedlar”}, [rejected] G. {bancron “merchant”}, and [retained] G. bagron “trader”, the first based on G. bad- “travel” and the last two based on G. bag- “trade” (GL/21). Early Noldorin Word-lists of the 1920s had ᴱN. be(i)gion “trader”, again based on ᴱN. bag- “trade” (PE13/138).

References ✧ Ety/MBAKH; EtyAC/MBAKH

Glosses

Variations

Changes

Elements

ᴹ√MBAKH “exchange”
#-or “agental suffix”

Derivations

Phonetic Developments

ᴹ√MBAKH > bachor [mbakʰro] > [mbaxro] > [baxro] > [baxr] > [baxor] ✧ Ety/MBAKH

ᴱN. be(i)gion n. “trader” (Category: Merchant, Tradesman)

See N. bachor for discussion.

Reference ✧ PE13/138 ✧ “trader”

Elements

bag- “to sell, trade” i-mutation ✧ PE13/138 (#be(i)g)
#-ion “*agental suffix” ✧ PE13/138 (#-ion)

G. bagron n. “trader” (Category: Merchant, Tradesman)

See N. bachor for discussion.

References ✧ GL/21

Glosses

Variations

Elements

bag- “to sell, trade” ✧ GL/21
#-(r)on “agental suffix” ✧ GL/21 (#-ron)

Cognates


G. badweg n. “traveller; pedlar”

See N. bachor for discussion.

Reference ✧ GL/21 ✧ “traveller; pedlar”

Elements

bad² “way, path” ✧ GL/21 (bad)
-weg “masculine suffix” ✧ GL/21 (#-weg)