[Home] » Languages » Neo-Quenya »  Neo-Quenya Words[Search] [← Previous] [Next →][Search]

ᴺQ. !ampollië n. “great effort, struggle” (Category: to Try)

ᴺQ. !ampollië, n. “great effort, struggle” [created by Paul Strack] (Category: to Try)
See Q. empollië for discussion.

Elements

Q. an- “intensive prefix”
Q. pol- “can, to be able to”

ᴺQ. !andavië n. “struggle, strong effort” (Category: to Try)

A neologism coined by Luinyelle on 2023-09-08, a strengthened abstract noun formation of √NDAB¹ “endeavor, try, seek opportunity”. I think the meaning of the root does not work well for this purpose, and would recommend ᴺQ. ampollië “great effort, struggle” instead, based on attested empollie.

Derivations


Q. empollië adv. “*harder” (Category: Difficult)

The word empollie appeared in the untranslated phrase á rike empollie in rough notes from the 1960s (PE17/167). Christopher Gilson suggested this was likely an early attempt by Tolkien to define the Quenya expression for “try harder”, elsewhere given as ā rike am(a)ríkie which more literally means “try [with] more trying” (PE17/94). The later phrase involves an intensified noun/adverbial form of the verb ric- “to try”, and it seems likely that empollie is a similar intensified form of pol- “to be [physically] able to”. If so, it probably means something like “*with more effort”.

Neo-Quenya: This word has some pecularities given its abnormal noun/adverb form pollië rather than the expected polië or pólië, and an abnormal intensive[?] prefix em- rather than an- or am- [before p]. As such, I would avoid it in the sense “harder” for purposes of Neo-Quenya, using the á ricë amrícië construction instead; see that entry for discussion.

However, I think it is worth salvaging this word as a noun ᴺQ. ampollië meaning “great effort, struggle”, using the more regular intensive prefix am-.

References ✧ PE17/167

Glosses

Variations

Related

Changes

Element In

Derivations