Q. fifíru- v. “to slowly fade away” (Category: to Fade)
A verb translated “slowly fade away” in notes associated with the Markirya “poem” of the 1960s, a frequentative form of fir- “die, fade” (MC/223). In the poem itself it appeared in its active participle form fifírula “fading” (MC/222).
Conceptual Development: The version of the ᴱQ. Oilima Markirya poem from around 1930 had histane “fading” (MC/213), presumably the active participle of a verb ᴱQ. *hista- “to fade”. The verb was probably based on the early root ᴱ√HISI having to do with “mist” and “dusk”; compare ᴱQ. hiswa “dim, fading” from the Qenya Lexicon of the 1910s (QL/40).
References ✧ MC/222-223
Glosses
Variations
Related
Inflections
fifírula | active-participle | “fading” | ✧ MC/222 |
Elements
fir- | “to die, fade, †expire, breathe forth” | ✧ MC/223 |
Element In
ᴱQ. #hista- v. “to fade” (Category: to Fade)
References ✧ MC/213
Inflections
histane | active-participle | “fading” | ✧ MC/213 |
Element In
Derivations