Q. Fëanáro m. “Spirit of Fire”
The mother-name of Fëanor by which he was usually known, and from which his Sindarin name was derived (MR/217, PM/343). His name contains the elements fëa “spirit” and nár “fire”, but the name is actually an old compound, developed from ancient ✶Phayanāro (PE17/39, Ety/PHAY).
Conceptual Development: Curiously, in the Gnomish Lexicon from the 1910s, ᴱQ. Feanor was marked as Qenya (GL/35), corresponding to G. Fionor “Goblet Smith”, but it seems unlikely that this was a lasting idea. In the earliest Lost Tales, Feanor was probably so named in his own language, Gnomish (LT1/128). His later Quenya name ᴹQ. Feanáro first appeared in The Etymologies, where it is translated as “Radiant Sun” (Ety/PHAY). The interpretation as “Spirit of Fire” appears in texts from the 1950s and 1960s, as noted above (MR/217, PM/343).
References ✧ MR/206, 217, 257; MRI/Fëanor; PE17/39, 118; PE22/149; PM/343; PMI/Fëanor; SA/nár; SI/Fëanor
Glosses
Variations
Inflections
Fëanoreva | possessive | “Feanorian” | ✧ PE22/149 |
Elements
fëa | “(indwelling or incarnate) spirit, soul” | |
nár | “fire (as an element)” | ✧ SA/nár |
Element In
Cognates
Derivations
Derivatives
Phonetic Developments
✶phaya-nāro > Fëanáro | [pʰajanāro] > [ɸajanāro] > [ɸeanāro] > [feanāro] | ✧ PE17/39 |
ᴹQ. Feanáro m. “Radiant Sun”
Reference ✧ Ety/PHAY ✧ “Radiant Sun”
Cognates
Derivations
Phonetic Developments
ᴹ✶Phay-anāro > Feanáro | [pʰajanāro] > [ɸajanāro] > [ɸeanāro] > [feanāro] | ✧ Ety/PHAY |