S. Roheryn pn. “Horse of the Lady”

S. Roheryn, pn. “Horse of the Lady”

Aragorn’s horse (LotR/778), translated “Horse of the Lady” (SA/roch) or “Steed of the Lady” (PE17/97), a combination of roch “horse” and heryn “lady” (PE17/97), with the [x] (“ch”) softening to [h] in Gondorian pronunciation.

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name was already N. Roheryn (WR/435). The name also appeared in The Etymologies from the 1930s beside an older form Rocheryn (EtyAC/KHER).

References ✧ LotRI; PE17/97-98; SA/roch

Glosses

Related

Elements

roch “horse” ✧ SA/roch
heryn “lady”

Derivations


N. Roheryn pn.

See S. Roheryn for discussion.

References ✧ EtyAC/KHER; WR/435; WRI

Variations

Elements

heron “lord, master” plural ✧ EtyAC/KHER