N. Gwerth-i-Cuina loc. “(Land of) the Dead that Live”
An earlier name for S. Dor Firn-i-Guinar appearing in Silmarillion drafts from the 1930s, glossed “Living Dead” (SM/116) or “Land of the Dead that Live” (LR/305). It is a combination of the plural of G. gwarth “dead (only of persons)”, i “that” and the present form of cuina- “to live”. It is unclear why the verb was not plural or lenited, as it was in other forms of this name (and as it was on WJ/71).
References ✧ LR/305; LRI; SM/116, 135, 233; SMI/Cuilwarthien, Gwerth-i-cuina; WJ/71; WJI/Gwerth-i-guinar
Glosses
Variations
Related
Changes
Elements
G. gwarth | “dead (only of persons)” | plural |
i | “the” | |
cuina- | “to be alive” |
G. Cuilwarthon loc. “Dead That Live Again”
References ✧ LBI/I·Guilwarthon; LT2/41, 51, 233; LT2A/Cuilwarthon; LT2I/Guilwarthon, I·Cuilwarthon, I·Guilwarthon; SM/133, 135, 233; SMI/Cuilwarthien
Glosses
Variations
Changes
Inflections
Guilwarthon | soft-mutation; c-mutation | ✧ LT2I/Guilwarthon | |
I·Guilwarthon | soft-mutation; c-mutation | “Dead That Live Again” | ✧ LBI/I·Guilwarthon; LT2I/I·Guilwarthon |
I·Guilwarthon | soft-mutation; c-mutation | ✧ LT2I/I·Cuilwarthon | |
i·Guilwarthon | soft-mutation; c-mutation | ✧ LT2/51 |
Elements
cuil | “life, lifetime” | plural | ✧ LT1A/Koivië-néni |
gwarth | “dead (only of persons)” | soft-mutation genitive plural |