N. Cûm-na-Dengin loc. “Mound of Slain”
An earlier form of the name Haudh-en-Ndengin, translated “Mound of Slain” (SM/312, LR/147), a combination of a remnant of G. cûm “mound”, N. na “of” and the plural of dangen “slain (person)”.
See S. Haudh-en-Ndengin for further discussion.
References ✧ LR/147, 314; LRI; SM/312; SMI
Glosses
Changes
Elements
cum | “mound, heap” | |
na | “with, by; of” | |
dangen | “slain” | plural |
G. Cûm a Gumlaith loc. “Mound of the First Sorrow”
References ✧ LT1/149; LT1A/Cûm a Gumlaith; LT1I/Cûm a Gumlaith
Glosses
Related
Elements
cûm | “mound (especially grave), burial mound” | ✧ LT1A/Cûm a Gumlaith |
a(n) | “of” | ✧ LT1A/Cûm a Gumlaith (a) |
gumlaith | “weariness of spirit, depression, grief” | ✧ LT1A/Cûm a Gumlaith |
G. Cûm a Thegranaithos loc. “Mound of the First Sorrow”
References ✧ LT1/149; LT1A/Cûm a Thegranaithos; LT1I/Cûm a Gumlaith
Glosses
Related
Elements
cûm | “mound (especially grave), burial mound” | ✧ LT1A/Cûm a Gumlaith |
a(n) | “of” | ✧ LT1A/Cûm a Gumlaith (a) |
thegra | “first, foremost” | ✧ LT1A/Cûm a Thegranaithos |
naitha- | “to lament, weep, wail for, make moan for” | ✧ LT1A/Cûm a Thegranaithos |