Q. winga hlápula “the foam blowing”

Q. winga hlápula “the foam blowing”

[< Previous Phrase] Markirya [Next Phrase >]


The eleventh line of the Markirya poem (MC/222). The first word is winga “foam” followed by the active-participle (“-ing”) of the verb hlapu- “to blow”.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

winga hlápu-la = “*foam blow-ing”

Reference ✧ MC/222 ✧ “the foam blowing”

Elements

vingë “foam, spindrift, spray” ✧ MC/222 (winga)
hlapu- “to blow, fly or stream in the wind” active-participle ✧ MC/222 (hlápula)

Element In


ᴱQ. falma pustane “the foam blowing”

[< Previous Phrase] Oilima Markirya [Next Phrase >]


The tenth line of the Oilima Markirya poem (MC/213). The first word is falma “foam”, followed by the “bare stem” infinitive of the verb pusta- “to blow” as suggested by Gilson, Welden, and Hostetter (PE16/84, notes on line #10 and #11), apparently functioning as either an active-participle or a verbal object.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

falma pusta-ne = “*foam blow-ing”

Reference ✧ MC/213 ✧ “the foam blowing”

Elements

falma “foam, wave” ✧ MC/213
#pusta- “to blow” active-participle ✧ MC/213 (pustane)

Element In