ᴺQ. [ᴱQ.] ciryassëa adj. “*ship-board, on-board, [ᴱQ.] what is on board ship” (Category: Ship)
Elements
Q. cirya¹ | “(sharp-prowed) ship; swift gliding” | locative |
ᴱQ. kiryassea adj. “what is on board ship” (Category: Ship)
An adjective appearing as ᴱQ. kiryassea “what is on board ship” in the Early Qenya Grammar of the 1920s, an example of a how adjectives can be formed from the locative (PE14/47, 79).
Neo-Quenya: This construction remains valid in Tolkien’s later Quenya, such as 1950s menelessea “*in heaven” (VT43/13). Thus, I would keep ᴺQ. ciryassëa as an adjective meaning “*ship-board, on-board” referring to things on a ship, for example: ciryassëa sorasta “ship-board/on-board equipment”. For “on board” as a location, the ordinary locative would be used (PE14/46; PE15/70), for example: á mene ciryassë “go aboard/on board [= on ship]”.
Reference ✧ PE14/47 ✧ “what is on board ship”
Elements
kirya | “ship, boat” | ✧ PE14/46 |
-sse¹ | “at, in, by; inessive suffix” | ✧ PE14/46 |
#-a | “adjectival suffix” | ✧ PE14/47 (#-a) |