Ad. Pharazîr m. “*Sea-lover”
The first version of the Adûnaic name of Q.
Eärendil (SD/305), quickly rejected and replaced by
Azrabêl, later
Azrubêl. Its rejected elements have the same meaning as
Azrubêl. Interestingly, the suffix
-zîr “-lover” reappeared in the later names
Aphanuzîr and
Nimruzîr, though as derivations of
zîr- instead of
iri-. The word
pharaz also reappeared later with the meaning “gold”.