ᴱQ. Aikaldamor m. “Broadshoulder, Broad Back”
A Qenya equivalent of G. Egalmoth appearing in both the Qenya and Gnomish Lexicons from the 1910s (QL/29; GL/19, 32). Christopher Tolkien translated the name as “Broadshoulder” in his appendices to the Lost Tales (LT2A/Egalmoth), while J.R.R. Tolkien translated it more literally as “Broad Back” in the Qenya Lexicon (QL/29). It is a compound of aika “broad” and (plural or masculinized?) aldamo “back, shoulders”. In linguistic notes from the 1920s, Tolkien explored alternate forms of this name: Akaldamor, Ekaldamor, Ekaldamos (PE13/104, 142, 159), but the Quenya form of this name did not appear in later writings.
References ✧ GL/19, 32; LT2A/Egalmoth; PE13/104, 113, 142, 159; QL/29
Glosses
Variations
Elements
†aika | “broad, vast” | ✧ GL/32; LT2A/Egalmoth; QL/29 (†aika) |
almo | “shoulder(s), back” |
Cognates
Derivations